Форум русских эмигрантов

Форум русских эмигрантов (http://emigrantforum.ru/index.php)
-   Израиль (http://emigrantforum.ru/forumdisplay.php?f=29)
-   -   Если бы Герасим был евреем,утопил бы он Муму? Или он - таки был? (http://emigrantforum.ru/showthread.php?t=4655)

Леон Каг 09.07.2011 20:30

Тургенев своё половое созревание закончил в Москве. В 14 лет страстно был влюблён в 18 летнюю Екатерину. Частенько , когда родителей не было дома, бегал к ней и она учила его застегивать женский корсет.

Владимир Шапик 09.07.2011 20:38

Местечковая психология свойственна бывшим девочкам из окрестностей Киева. Что делать,черта оседлости.....Именно эта психология заставила рвануть за жратвой в Германию,к недавним душителям.
Все принципы этой публики-на гастрономическом уровне.
Выходцам из России такие проблемы неведомы.

Oksana-K 09.07.2011 21:02

Повез Герасим Му-му топить. Камешек на шею собачке привязал и в речку бросил. Бросил и поплыл домой. Му-му, бедолага, барахтается, освободится пытается. За этим занятием ее другой, проплывающий мимо, мужичек и застал. Вытащил он ее, камень отвязал... и тут:
Му-му: -Спасибо тебе, добрый человек! Спас ты меня!Мужик (в жутком удивлении):
- Первый раз в жизни вижу говорящую собаку!
Му-му (в еще большем удивлении):
- Первый раз в жизни вижу говорящего мужика!!!

Юрий Кму 09.07.2011 21:09

Хотел Герасим лишь по мере сил
Помочь Му-му – та плавать не умела,
А он учил… Жаль только, это делал
Намного хуже он, чем говорил…

Oksana-K 09.07.2011 21:09

Поймал Герасим золотую рыбку. Поговорил. И стало у Герасима - корова, сиськи пятого размера и мешок лыж с палками.

Oksana-K 09.07.2011 21:14

Зачем Герасим утопил свою Му-му?
Архимед: Чтобы лишний раз подтвердить мой закон.
Карл Маркс: К этому его вела логика классовой борьбы.
Конфуций: Чтобы соблюсти должное и поддержать добродетель, показывая почтительность к старшим и высшим.
Барбара Картленд: Чтобы завоевать сердце барыни, показав, на какие безумства способна его любовь...
Карл Юнг: К этому его подтолкнуло бессознательное стремление следовать архетипическому образу жертвоприношения.
Зигмунд Фрейд: Это закономерный результат длительного подавления скрытых сексуальных фантазий.
Адольф Гитлер: Чтобы расширить жизненное пространство для высшей расы.
Бивис и Батхед: Потому что крейзанутый был. Ты понял, пельмень. Хе-хе-хе.
Эрнесто Че Гевара: Чтобы привлечь внимание всех прогрессивных людей мира к борьбе против угнетателей.
Жан-Поль Сартр: Чтобы подвергнуть сомнению традиционные культурные ценности общества.
Руперт Мердок: Чтобы потом сделать из этого бестселлер. Фактически, это отлично удалось.
Егор Гайдар: Чтобы сократить налогооблагаемую базу, избавившись от необходимости платить налог на животных.
В. Жириновский: Чтобы труп несчастной собаки отравил воду! Это же диверсия!
Ясир Арафат: Чтобы потом во всём обвинили арабов.
Эжен Ионеско: Чтобы потрясти погрязшего в суете обывателя.
Маркиз де Сад: Чтобы получить изысканное наслаждение последними минутами её жизни и, конечно, этими восхитительными бульканьями за бортом.
Лев Толстой: Чтобы опроститься и стать ближе к народу.
Сенека: Чтобы освободиться от груза лишних привязанностей к миру.
Фома Торквемада: Чтобы спасти её заблудшую душу ценой уничтожения бренного тела.
Карл Лейбниц: Так было предписано Предустановленной мировой гармонией.
Нильс Бор: Это не обязательно Герасим. С ненулевой вероятностью Му-му как квантовая система могла в любой момент преодолеть потенциальный барьер и оказаться за бортом.
Шерлок Холмс: Чтобы избавится от камня, этой неопровержимой улики! А бедная Му-му, которую он к нему привязал, была призвана пустить следствие по ложному пути.
Курт Гёдель: В рамках доступных нам теорий невозможно ни опровергнуть, ни подтвердить верность поступка Герасима.
Советское информбюро: Наш народ с негодованием отвергает эту очередную пропагандистскую фальшивку.
Гаутама Будда: Отрицая в себе Му-му, Герасим отдалися от просветления.
Мартин Лютер Кинг: Я верю, что настанет день, когда никто больше не сможет утопить Му-му.
Министерство обороны: Мы не имеем подтверждения случившегося; журналисты могли быть введены в заблуждение.

Oksana-K 09.07.2011 21:19

Хохол приехал в Москву, что бы поступать в МГУ. Экзамен "русская литература". Берет билет - Тургенев "МУ-МУ". Начинает рассказывать:
- Ну у цьому оповiданнi розповiдаэться про життя-закрiпачченя. Був крiпак Герасим, вiн був нiмий i тому не мав можливостi спiлкуватися з iншими людьми.
Тут человек из приемной коммисии встает и говорит:
- Молодой человек! Экзамен все-таки "русская литература", говорите по-русски.
- Чекайте,чекайте. Зараз усе буде. (продолжает) I був у нього эдиний друг цуцик, якого вiн назвав MУ-МУ, i одного разу цуцик нагавкав на бариню i вона приказала його втопити.
- ДА ГОВОPИТЕ ВЫ ПО PУССКИ! Некоторые члены комисcии вас вообще не понимают.
- Чекайте, чекайте. Зараз усе буде. (продолжает) I тодi вiн взяв човника, виплив на середину рiчки. Прив'язав одним кiнцем мотузки до шii цуцика, другим до цеглини. Пiдняв його, а цуцик глянув йому у вiчi i каже вашою клятою москальскою мовою:
- ГЕPАСИМ! ЗА ЧТО?!!

Roman 10.07.2011 02:48

Кстати жириновский доказал, что Герасим находился с хозяйкой в интимных отношениях :-D :-D :-D :-D

Владимир Шапик 10.07.2011 02:56

Дамы!!!! Зина и Жанна!!! *Поскольку тема предельно серьезная и высокоинтеллектуальная,прошу зазря не стебаться!!!!
Ирэн! Я свой долг держателя темы исполнил? Ну и Слава Б-гу...

Владимир Шапик 10.07.2011 02:58

Кстати,не сказано,Муму была кобель или наоборот.
Надо обратиться к первоисточнику.
А у меня из русских книг только "Малая земля" под рукой.


Текущее время: 14:17. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot