Форум русских эмигрантов

Форум русских эмигрантов (http://emigrantforum.ru/index.php)
-   Италия (http://emigrantforum.ru/forumdisplay.php?f=5)
-   -   Помощь в изучении итальянского языка (http://emigrantforum.ru/showthread.php?t=632)

Лариса Савк 30.01.2009 03:34

У меня всегда так с института: торможу на элементарном, а вот сложности нас не пугают *(fr).

ОЛЬГА ДИНИ 02.02.2009 07:14

И я такая :-$.Все что Анастасия написала почти выучила,а вот с pronomi :'( :'( :'(

ОЛЬГА ДИНИ 02.02.2009 07:16

А вообще огромное спасибо за создание этой темы и за конкретную помощь в изучении языка (F) (F) (F) (Y) (Y) (Y)

Maзур 02.02.2009 08:54

Когда приехала в Италию - имела только набор слов, все в куче, намешано и перемешано. Изъясниться "моя твоя понимает" могла, но..... не могла быть интересным собеседником. Взяла обыкновенную грамматику итальянского языка и ... зубрить, склонять . Потом же практически внедрять.

Анастасия Мудуш 04.02.2009 03:05

с фразами сложнее, ведь невозможно предсказать, в какую сторону пойдет разговор. и на один и тот же вопрос отвечают совсем по разному.
Но по своему опыту могу предсказать ход типисного разговора с незнакомым человеком. Скорее всего будет спрашивать следующее
Come stai? - всегда отвечайте Bene grazie. Никому не интересно слушать, как у вас на самом деле дела. Это вопрос из вежливости . В ответ можно спросить E tu come stai?
Come ti chiami? как тебя зовут - Mi chiamo ..... меня зовут....
Di dove sei? откуда ты? - Sono di ....
Sei per la prima volta in Italia?ты первый раз в Италии. -
Ti piace l'italia? тебе нравится Италия - Si mi piace molto. да мне очень нравится. Даже если вам совсем не нравится, лучше сказать да. Никого не обидите и вызовите к себе симпатию, а у собеседника гордость за родину

Анастасия Мудуш 04.02.2009 03:06

(продолжение)

Parli in italiano? говоришь по-итальянски. - разумный ответ Poco. немного
Che fai nella vita? чем занимаешься (имеется ввиду род занятий, работа, учеба)
Che fai in Italia? что делаешь в Италии - Sono qui in vacanza. Я тут на отдыхе. Lavoro qui. Работаю здесь.

Наталья 13.02.2009 01:10

Добрый день!
возможно кто-то сможет подсказать курсы итальянского в Болоньи. спасибо

Анастасия Мудуш 13.02.2009 04:36

Чтобы не путаться в частицах ci -ne, нужно хорошо знать управление глаголов. То есть, с какмим предлогами употребляется глагол. Если вы это знаете - отлично! Теперь вам просто достаточно запомнить, что NE заменяет дополнение с предлог DI . Соответсвтенно, CI - все остальные случаи.(как правило, A, SU,IN)
Например,
Parlo DI questo - NE parlo.
Sono sicura DI questo - NE sono sicura.
Sai qualcosa DI questo? - NE sai qualcosa?

Penso A questo- CI penso.
Credi A questo - Ci credi
Scommetto SU questo - CI scommetto

Это в кратце. Ne может быть и местоимением в функции прямого дополнения, но это немного другая тема.

Надеюсь, чем-то помогла *:-) * (F)

ольга нэчу 14.02.2009 19:05

Светлана эта тема для людей ,у которых возникают вопросы в изучении итальянского, и ваш добрый совет взять и почитать книгу не уместный.....и не Вас я спросила мне помочь.А что касается учебников я их читаю,но они на итальянском ,на русском пояснений нет.!!!!!!! (v)

ольга нэчу 14.02.2009 19:16

Анастасия ,Вам спасибо,кое-что начинает проясняться. (Y)Поздравляю Вас с праздником св.Валентина!!!!пусть любовь будет рядом с Вами, вокруг Вас, внутри Вас не только сегодня, но и всегда! (nt) (F)


Текущее время: 20:40. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot