![]() |
<span class="Apple-style-span" style="color: rgb(255, 153, 51); font-weight: bold; ">
Светлана Смирнова: Не помню, чтобы у кого то возникал вопрос русского языка в семье. Почему эта проблема так остро стоит здесь? Потому что было русское радио и телевиденье. Интересная вещь: с котами по русски говорю, а вот с ребёнком почему-то язык не поворачивается (tr) |
Моей внучке было 4 года, когда она начала посещать Nursery/ дет.сад. Я очень волновалась как она будет себя чувствовать. Ну она девочка коммуникабельная, быстро сошлась с детьми, а вот язык...На одной из встреч я разговаривала с психологом, стоит ли ребенку помогать дома осваивать язык. Она ответила: НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ!!! Если ребенок увидет, что вы говоерите по-английски, он с вами будет общаться только на этом языке. А через 2 месяца внучка сама вдруг начала называть мне слова, потом фразы. Она прекрасно поет и знает много детских песен...Но когда я услышала как она это делает...несколько слов английских, несколько тарабарских - так как она слышит. Терплю...придет время - сама исправиться.
|
ВРЕМЯ...Никогда не сравнивайте свое ребенка с другим. У каждого свой РИТМ *развития, свои ЧАСЫ!!!
|
Для развития и сохранения русского языка есть очень много возможностей в Лондоне. Столько творческих коллективов!!! И в других городах можно найти такие группы общения, было бы желание родителей...
Единственное что хотелось бы...чтоб наши педагоги, которые работают в русских школах и коллективах САМИ старались сохранить наш язык. К сожалению, не раз была свидетелем, когда на уроке дети говорят по-русски, а как только переменка - они переходят на английский. Надо ввсести правило - пока ты в школе - мы говорим только на русском языке. И помните, дорогие родители, ВСЕ ЗАВИСИТ ТОЛЬКО ОТ НАС САМИХ! |
По поводу имен...
В Уэльсе рядом со мной работали специалисты из Африки. Их звали Анастасия, Наташа, Яна. Когда я спросила почему у них такие же имена как у нас русских, одна, смеясь добавила,- "А дочь мою зовут Катя!". Оказывается, эти имена им дали в честь красивых жен наших РУССКИХ спациалистов, которые в разные времена работали в африканских странах. Так почему же мы должны отказываться от наши красивых славянских имен? Если кому-то они показутся труднопроиносимыми, так выберите короткий, удобный вариант, чтоб соответствовал правильному произношению на английском. Вот мы-то страдаем здесь из-за написания наших имен в паспортах по-латышски. И получаемся мы Татджейны, Мариджы, Викториджы... (md) :-O 8oI Спасибо местным, которые быстро учаться правильно произность наши "латышские" имена. |
Знали бы вы как моё имя написал в пасспорте малограмотный чиновник (md) (dt) (hu) :-O
|
Текущее время: 00:27. Часовой пояс GMT. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot