Форум русских эмигрантов

Форум русских эмигрантов (http://emigrantforum.ru/index.php)
-   Соединённые Штаты Америки (http://emigrantforum.ru/forumdisplay.php?f=17)
-   -   Некоторые форумчане пишут посты на английском языке, - это что? - попытка забыть ... (http://emigrantforum.ru/showthread.php?t=2089)

Копшаева 31.05.2008 16:04

Некоторые форумчане пишут посты на английском языке, - это что? - попытка забыть ...
 
Некоторые форумчане пишут посты на английском языке, - это что? - попытка забыть русский или показать знания английского?...

Славик Саж 01.06.2008 02:17

Karina, ya soglashaus' s Liliei, mi deistvitel'no svobodno govorim na 2-yx yazikax i nam deistvitelno legche obyasnyat' nekotorie veschi na Angliskom yazike. Ne tolko legche no i bistree. A tak kak vse angliskii ponimaut ( a esli net to eto ix problemi) to pochemy bi i net? Vot vchera mi naprimer govorile v forume o speeding tickets. Mne naprimer bilo bi ochen' tyazhelo skazat' "non-moving violation" po-rysski.
Po-povody переключить латинницу на кириллицу. Mozno cherez translit.ru no mne lichno eto ne nravitsya. Korotkie predlozheniya bez problem. A dlinnie slishkom mnogo nado ispravlyat'. Mozho zagryzit' rysski shrift, no ya na svoi keyboard kleit' rysskie bykvi nexochy. Esli est' drygie sposobi podskazhite, bydy rad.

Славик Саж 01.06.2008 02:18

Po povody показать знания английского. Ya dymau chto znanie angliskogo yazika eto ne povod poxvastat'sya. Eto standart dlya zhitelei Ameriki (sorry Brooklyn dudes).
Bottom line, mi vse dryg dryga ponimaem. Esli xotim konechno....

Larsen Lovs 01.06.2008 02:29

А мы говорили о Вечном,
Всегда забывая о сущем,
О нищем, больном, неимущем,
Забытом, убитом, увечном...
Как будто искание истин
Всегда за пределами взгляда...
Как пахнут апрельские листья -
"Кудрявая, что ж ты не рада?"

Клавдия Садм 01.06.2008 02:31

kazhdiy vibiraet dlya sebya na kakom yazike ydobno napisat' soobshenie ,vse dryg dryga ponimaut v lubom slychae ,glavnoe chtob ni kogo ne obizhat' cvoimi viskazivaniyami

Larsen Lovs 01.06.2008 02:39

я переключаю русский шрифт.... но для меня ето неудобно. Начинаю печатать документацию,,,,и после 2-х абзацев выясняю что ето Русский,,,
Я согласна со всеми Вами, Трудно наверно читать латинницу с непривычки (я привыкла),, (точно так же как трудно читать English если Вы его не знаете).
Чистота слова и мысли - ето идеал. А идеалы труднодостижимы.
p.s. this's never ending topic

Larsen Lovs 01.06.2008 02:51

а на работе я работаю,,, извините Лиля:-))) на работе мне некогда в одноклассники заходить
я *вас разочаровала:-)

Larsen Lovs 01.06.2008 02:55

Я *могу вам предложить друдое решение,,,, копируйте латинницу и переводите в Транслите,, если вас ето не смущает:-),
Транслит такой всесильный:-))). И все будут удовлетворены.
всегда нуz-z-zно уметь делать шаг на встречу,,,, это залог успеха:-)
К сожалению, наш english далек от идеала,,, и русский тоже

Larsen Lovs 01.06.2008 03:03

так *эту *взвесь *с *себя *не *отряхнуть...
Уйти, *забыться, *умереть, *уснуть,
податься *в *просветители *- *читать
толпе *букварь *по *химии *и *праву,
дотошно *объяснять,
что *мать *- *есть *мать, *-
не *мне *ее *судить...
или *орать,
трясти *белье, *на *всех *найти *управу
и, *отдуваясь, *влезть *на *шаткий *трон?..
Быть *иль *не *быть?
Какая *скука, *право...

Борис Матв 01.06.2008 03:03

Лилия и др., я с вами со всеми согласен. Но вопрос в следующем, а какая разница? Как кто-то тут правильно отметил - как бы мы не писали, мы друг друга понимаем, understand?

Клавдия Садм 01.06.2008 03:04

согласна ,я борюсь с ребенком за чистый русский язык ,а сама здесь пишу на тарабарском языке
буду исправляться

Larsen Lovs 01.06.2008 03:07

я разговариваю с пространством:-) которое называется Одноклассники,,, Вы один из отголосков этого огромного пространства.

Славик Саж 01.06.2008 03:10

Klavdiya, ne nado isparvlyatsya esli ne xotite. Mi vas preprasno ponimaem
(Y)

Клавдия Садм 01.06.2008 03:16

честно говоря русский забывать не хочется ,да и плюс когда с друзьями из Киева переписываюсь им приятней все таки читать по русски да и привычней :-D

Larsen Lovs 01.06.2008 03:22

Lyli,

Мы уже согласились что важно: важно понимание.
Язык - каждый выбирает себе то что ему удобно. ВаЖно понимать.
МЫ согласились на том что чистота языка это красиво и важно.
В. Даль упал бы в обморок:-), читая наши с вашими посланиЯ.
- Sviatlana

Борис Матв 01.06.2008 03:24

Лилия, я с Вами опять-таки согласен. Возразить конечно же нечего, за исключением того, что большинство из нас использует английскую клавиатуру когда печатает сообщения. Для того чтобы писать по-русски русскими буквами, требуется или русская клавиатура, или загрузка фонтов или транслитератор (которым я пользуюсь), или еще бог знает что. Поэтому многим из нас легче печатать так называемым транслитом. Не обесудьте. А чтобы русский язык не забывать, так просто надо русские книги читать и общаться по-русски побольше (скажем так на литературном русском языке, а не слэнге).

svitlana gind 01.06.2008 03:26

(md)ну наша песня хороша начинай с начала (md) - да помоему мы эту тему пожевали и выбросили давно ...но мы её подняли и опять жевать.... (hu) (hu) (hu)

Борис Матв 01.06.2008 03:29

дамы и господа, в чем сыр-бор то? Давайте просто порешим, кто хочет тот пусть пишет по-русски русскими буквами, кто не хочет пусть пишет другими, как ему/ей удобно. Мы поймем. И Светлана, убидельно прошу - или называйте Лилию: Лилия, или Lily или Lilia, но никак, не Lilija or Lyli.:)

Клавдия Садм 01.06.2008 03:30

а кто сказал что я обиделась?
а с украинским тяжелее он давно ушел ,вернеы я его ни когда не учила ,понимать понимау ,а когда говору понимаю что это английский :-D

svitlana gind 01.06.2008 03:31

ага меня канадцы -зветой называют *:-Dтак что мне надо им морды пойти набить????

Чарная 01.06.2008 03:31

Я пользуюсь виртуальной клавиатурой. Русские буквы фонетически соответствуют латинским, очень удобно. Рекомендую. Сайт: Russian virtual keyboard. Единственное неудобство: при пересылке с обычного email, может произойти закодирование, адрессату придется раскодировать, что очень несложно.

Larsen Lovs 01.06.2008 03:35

Борис, а мне вообще тяжело,,, Американцы Sviatlana выговорить не могут ,,, спасибо Папе:-),
так что ...:-0 я на все согласна:-)

Клавдия Садм 01.06.2008 03:41

я поетомy и поменяла имя с Клавдия на Claudia :-) не один америкос его выговорить не мог :-(

Чарная 01.06.2008 03:45

Это прямой адрес. Я обычно вбиваю в поиск Russian virtual keyboard и выбираю первую сноску: On-screen Russian keyboard Kbd.RusWin.net, Virtual Keyboard for Russian. Пишете текст в окошке,а затем, как обычно copy & paste

svitlana gind 01.06.2008 03:47

:-Dда и лана *:-D,звета :-D *свэтлана *:-D....но я просто знаю сама иногда не правильно говорю они мне прощают :-D

Larsen Lovs 01.06.2008 03:47

Лана ето Лана,
а Sviatlana ето я:-)
кто хочет напишет и скажет , а кто не может не напишет:-)
Принципиально,ето уже мелкие детали, мне всеравно, ето интернет.

СВЕТЛАНА ГЭСТ 01.06.2008 03:49

Лилия,ты как всегда права, американцам я представляюсь как Лана,мне нравится это имя,меня еще в детстве так звали

Larsen Lovs 01.06.2008 03:50

американцы достаточно вежливые ,, Всегда путаются произнести Имя так как ему бул представлен человек,,,, в какой-то степени это этикет.

Larsen Lovs 01.06.2008 03:52

У меня глупая история с имнем,,, Папа хотел назвать Biata. Но мама сказала что ........ох... сошлись на Sviata

Larsen Lovs 01.06.2008 03:56

search:

Lana
Meaning: Attractive/ peaceful

Lana has 4 variant forms: Lanae, Lanette, Lanna and
Lanny.

sounds good!

Светлана Хаву 01.06.2008 03:59

Try these names (India) Saravanakumar Jaiganesh, Sasikala Devadoss Ezhilarasan, Veeraraghava,Varikkattu PrabhuPushkaran :-S

Клавдия Садм 01.06.2008 04:02

я обично спрашивау у пациентов как они произносят свое имя ы нас процто в оффисе они ото всуды ,индия ,Китай ,Япония ,легче спросить чем не правильно произнести

Larsen Lovs 01.06.2008 04:06

The name Lilija . The name
Lilija comes from the Icelandic origin. In Icelandic The meaning of the name
Lilija is: Icelandic form of Lily.
nice. indeed.

Larsen Lovs 01.06.2008 04:18

правдА, НЕ ОШИБЛАСь? lol

ЗВИНЯЙТЕ , ЗА ЗАДЕРЖКУ, *я в форуме для алкоголиков была:-)

svitlana gind 01.06.2008 04:31

мы с моим мужем идём в совке по базару а там *:-Dсвета.. света..-мой муж- у вас было одно имя для выбора??? (sc) :-D

Larsen Lovs 01.06.2008 05:59

p.s. by the way

я не сторонник контроля эмоций вообще. мое стойкое убеждение - человек
может быть гармоничным и счастливым , только при полной откровенности с
собой и с миром. Главное выбрать форму выражения, не оскорбительную. А
если выражать эмоции не накапливая , то и форма их выражения будет
приемлимой

Amos 01.06.2008 08:41

Ne znau kak vse ostalnie, no pishu Russkie slova Angliyskimi bukvami prosto potomushto priexal malenkim e xorosho govoru, ponimau po Russki e umeu chitat, no pisat s sozhaleniu ne umeu, pravil ne znau. Esli nachinau pisat russkimi bukvami poluchaetsa polnaya erunda. A vse eti translit.ru ne mogu polzovat potomu shto ne znau esli to shto napisano pravilno.

Копшаева 02.06.2008 11:31

Благодарю всех, кто откликнулся на эту тему! Но так так обсуждение уже отошло от основной темы, разрешите выразить свою точку зрения. Я считала, что в этой группе русских людей объединяет русская душа (шире которой нет) русский юмор (который может понять только русский человек) и, как ни странно наш великий и могучий русский язык (не важно в какой транскрипции он написан - латиницей или кириллицей). Я сейчас в большей степени хочу обратиться к создателю этой группы. Слава, в Вашей группе более семисот участников, покинувших Россию и другие страны СНГ, которые хотят найти русское общение, совет или поддержку. Не все участники уехали в Америку десять или более лет назад, и не все владеют английским в совершенстве. Если Вы считаете, что это "их проблемы", что ж... это ВАША группа, с Вашими правилами и законами.

Виталий Мэв 02.06.2008 12:10

Карина, а можно я отвечу?
А как быть тем, у кого русский язык не родной? Здесь же ( в этой группе) не только приехавшие из России? Я, например, в России никогда не жил...
Так может быть имеет смысл в группе "Русская Америка" говорить на английском?
И если кто-то что-то не понял, то всегда можно переспросить. И тогда обладатели русской души (шире которой нет) (кстати, ничего, что я не русский?) с удовольствием обьяснят и растолкуют.

Larsen Lovs 02.06.2008 12:22

Хотелось бы сказать, что читая переписку *на *английском это неплохая возможность начать понимать English.
Если непонятно Вам помогут. Всегда можно переспросить если не понятно.
Мы все-таки в стране где основной язык English.
Так или иначе это в некотором смысле уважение к самому себе.
Группа была создана для всех русскоязычных. Многие Выросли в Америке. ........


Текущее время: 02:22. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot