Я к тому, что моей дочке было 14 лет, когда я ее привезла сюда и изначально она общалась только со мной и моим русским общением. Изначально.... Сейчас моей дочери 23 , она плохо говорит по русски, но чувствует себя абсолютно счастливой.
А я вот еще думаю, мамы, которые говорят дома *по-русски с ребенком, вы когда обедаете, завтракаете и ужинаете с мужем говорите тоже по- русски ? Когда ребенок делает уроки или приходят его друзья , или соседка зашла в гости поболтать или вы пошли в гости к кому-нибудь, или в магазине ... *вы тоже говорите по-русски ? Тогда, скажите, у вас уровень итальянского какой ? *У вас вообще есть итальянское общение? Или это просто ностальгия по России, ваша ностальгия , *которую вы выплескиваете на ребенка , заставляя его разговаривать на вашем языке?
__________________
Cogito, ergo sum