Форум русских эммигрантов
Вернуться   Форум русских эмигрантов Форум русских эмигрантов Израиль

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
post #141 Старый 19.12.2009, 05:30
По умолчанию
ФАЙТЕЛЬСОН: патронимик
"Сын Файтеля".
От м идишского имени Файтель(Файтл). Это имя было заимствовано ашкеназами из латинского. "Виталис" - живой, живущий.
Рига,Слуцк,Борисов,Лепель,Могилёв.
Лев Линков
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #142 Старый 19.12.2009, 05:35
По умолчанию
РУДЕРМАН: типическая идишская двучастная ф-я.
Rudern(идиш) - грести , работать вёслами. Т е - "гребец, лодочник, паромщик". Пррофессиональная.
Вилейка,Минск,Борисов,Быков.
Лев Линков
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #143 Старый 19.12.2009, 06:24
По умолчанию
Уважаемый Лева, не могли бы выопределить фамилию Брянцев, только я Вас умоляю, без сравнения с г. Брянск.
Владимир Дкянц
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #144 Старый 19.12.2009, 15:36
По умолчанию
Уважаемый Владимир! Ваша ф-я - топонимик, т е происходящая от географического названия - "Брянск". Брянцев,Брянский и тп - "житель Брянска,выходец из Брянска". Вполне вероятно, что есть вариант др. населённого пункта - с названием Брянка, например.
P.S. Я- председатель Брянскойеврейской общины, кстати.....
Лев Линков
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #145 Старый 19.12.2009, 17:28
По умолчанию
Здравствуйте, Лев!
Поясните, пожалуйста, фамилии Шапиро, Койтун (Кунин), Трахтенберг!
Спасибо!
Флягина
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #146 Старый 19.12.2009, 19:04
По умолчанию
ШАПИРО: топонимик
Город Шпейер, Земля Рейнланд, Германия.
В средневековых летописях это город упоминается как Спира или Спире(Шпира(е) на идиш). Ф-я встречается у ашкеназов с 15в. Один из первых носителей в Восточной Европе - рабби Нахман Нот из Гродно(ум. 1577).
Весьма широко была распространена на территории нынешних Латвии,Литвы,Беларуси,Украины.
Лев Линков
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #147 Старый 19.12.2009, 19:09
По умолчанию
КОЙТУН:
koyt(идиш) - грязь. Т е "грязный, грязнуля".
Прозвище, ставшее ф-ей, или "уничижительная" ф-я.
Елизаветград(ныне - Днепропетровск).
Лев Линков
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #148 Старый 19.12.2009, 19:10
По умолчанию
КУНИН: матронимик
от ж идишского имени Куна(е).
Вильно,Борисов,Могилёв,Климовичи,Гомель,Орша,Креме нец.
Лев Линков
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #149 Старый 19.12.2009, 19:15
По умолчанию
ТРАХТЕНБЕРГ: типическая двучастная идишская ф-я немецкого происхождения.
Trakht(en) + berg (нем) - одежда+гора.
Орнаментальная.
Вильна,Кременец,Житомир,Бердичев,Каменец,Проскуров ,Литин,
Ямполь,Могилёв-Под.,Винница,Бендеры,Кишинёв.
Лев Линков
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
post #150 Старый 19.12.2009, 22:53
По умолчанию
Если не затруднит Вас очень, то...ещё неск. фамилий моих друзей расшифруете?
Горенштейн
Гольдберг
Ицкович
(примерный перевод предполагаю)...
PS. Удивительно, что Сами они о том приблизительно...(md) *-)
Флягина
Guest
Сообщений: n/a
Ответить с цитированием
Ответ


Быстрый переход


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2012, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot