Форум русских эмигрантов

Форум русских эмигрантов (http://emigrantforum.ru/index.php)
-   Болталка (http://emigrantforum.ru/forumdisplay.php?f=13)
-   -   Викторина ЧТО? ГДЕ? КОГДА?(отгадавший правильный ответ, задает следущий вопрос) (http://emigrantforum.ru/showthread.php?t=4602)

ИРИНА Kypviyo 25.02.2009 07:26

ОТВЕТ НА МОЮ ЗАГАДКУ-ВОПРОС ЧТО ТАКОЕ ШИШКИМАТУШКИ
8-МАЯ ПОПЫТКА ЛЕОНИДА ИЛЬИЧА БРЕЖНЕВА ПРОИЗНЕСТИ СЛОВО СИСТЕМАТИЧЕСКИ (H) ;-)

ИРИНА Kypviy 25.02.2009 07:33

НУ НАСТОЯЩИЙ ГУСАР -ЭТО МОЖЕТ БЫТЬ ТОТ КОТОРЫЙ ХОЧЕТ ДАМУ В КРАСНОМ ЭРОТИЧЕСКОМ БЕЛЬЕ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ СУТОК И НЕ ВАЖНО ЕЛ ОН ИЛИ НЕТ ГЛАВНОЕ ДАМА В КРАСНОМ (dt)

Шмуэль Дак 25.02.2009 07:38

Ира!!! Я конечно сильно извеняюсь (sc)...
Но я тебе сразу сказал что это ...не точный перевод... Не шишка.... а сиськимасиськи!!!

Шмуэль Дак 25.02.2009 07:43

А ответ на мой вопрос прост:
Настояший мужчина, это не тот который "заводит" каждый вечер другую. А тот который может всё время "заводить" одну и ту же женщину.


P.S. "Заводить" - в хорошем смысле :-D (F) (F) (F)

ИРИНА Kypviyo 25.02.2009 07:44

МОЛОДЕЦ ТЫ УГАДАЛ И 1ИВО2-ОМ СЛУЧАЕ ТОЛЬКО У НАС В МОСКВЕ ГОВОРЯ ШИШКИМАТУШКИ А В ОСТАЛЬНОМ ПРАВИЛЬНО ЕЩЕ ВОПРОС-ЗАГАДКА КОГО НЕ ЖДЕШЬ А ОН ПРИХОДИТ ЭТО СЛАБО (H) (H) (H) (Y)

Нина Дэкман 25.02.2009 07:44

Ну Шмулик у меня очко семейного опыта, так что "заводить" в хорошем смысле от "заводить" пластинку я отличаю ! *;-)

ИРИНА Kypviyon 25.02.2009 07:47

НУ ВЕДЬ Я ПОЧТИ ОТГАДАЛА ИЛИ НЕТ РАЗВЕ НЕ ВЕРНО ПО ВАШЕМУ ГЛАЗУ ВИДАТЬ-ВЫ ГУСАРЧИК :-O (Y)

Шмуэль Дак 25.02.2009 08:17

Тут не могу согласиться!
Казаться и быть - две большие разницы.
Понты кому нужны??? Лохам! (F) (F) (F)

ИРИНА Kypviy 26.02.2009 06:23

ТОЛИК Я ВЕРЮ ЧТО У ТЕБЯ НЕ ПОНТЫ-ТЫ КОНКРЕТНО МАЧО НУ КАК НАСЧЕТ МОЕЙ ПОСЛЕДНЕЙ ОТГАДКИ ПОЧЕМУ НЕТ ДАЖЕ ВЕРСИЙ (md)

Irena Finkilst 16.03.2009 08:57

Вопрос:Как зовут хорошо вам известного жителя Санкт-Петербурга, любовь которого к мисс Тэтчер известна всем и описана в литературе?


Текущее время: 04:25. Часовой пояс GMT.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot