Форум русских эммигрантов
Вернуться   Форум русских эмигрантов Форум русских эмигрантов Израиль

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
post #101 Старый 21.09.2010, 10:53
По умолчанию
Давайте начнем сначала, со времен Авраама.
Описание предметов и атрибутов одежды царства Шумера и Аккада конца третьего - начала второго тыс. до н.э. (эпоха исхода Авраама), приведённое выдающимся шумерологом И.М. Дьяконовым (53.с36), охватывает "моды" всего шумеро-аккадского юга того времени: от города Мари и до лагуны Персидского залива.
* * Типичной женской одеждой была шерстяная юбка "каунакес", длиною примерно по колено, и гладкое платье с короткими рукавами. В холодное время года в Месопотамии женщины носили подпоясанный шерстяной плащ (88.с64).
* * Как выяснилось, нижнего белья (в современном понимании) в те далёкие времена не носили ни мужчины, ни женщины.
__________________
Мир становится всё web'анутее и web'анутее ...
Аватар для Iren Finkilst
Iren Finkilst
Регистрация: 14.04.2009
Сообщений: 7,732
Iren Finkilst вне форума
Ответить с цитированием
post #102 Старый 21.09.2010, 10:54
По умолчанию
Основной одеждой мужчины - "черноголового" - была некрашеная рубашка-безрукавка или рубаха с очень короткими рукавами, несколько выше колен. Носили также широкий набедренник, чаще всего из шерстяной ткани, с бахромой снизу, а иногда и без бахромы. Прямоугольное полотнище набедренника просто обматывали вокруг бёдер (кое-когда поверх рубахи). Бахрома, кисти по краю этого полотнища (различной длины, формы и расположения), имела ритуальное (сакральное) значение (53.с38) и по-аккадски называлась "sisikty" (сисикту или цицикту). Это название, которое на аккадском языке означает "бахрома, кисть", фонетически близко еврейскому "цицит" ("?????" - "бахрома, кисть", ивр.) - кисточкам на каждом углу "талита" (молитвенная принадлежность талит (на идиш - талес) - первоначально шерстяное, потом хлопчатобумажное или шелковое прямоугольное покрывало с голубыми, синими или черными полосами по краям). Аккадцы носили прямоугольное полотнище и как верхнюю одежду (имелся вырез для головы, как у "талита", а к сторонам полотнища крепилось по паре лямок для завязывания).
__________________
Мир становится всё web'анутее и web'анутее ...
Аватар для Iren Finkilst
Iren Finkilst
Регистрация: 14.04.2009
Сообщений: 7,732
Iren Finkilst вне форума
Ответить с цитированием
post #103 Старый 21.09.2010, 10:57
По умолчанию
Одним из синонимов шумерских жрецов был - "носящие полотно".
* * Ношение длинной белой полотняной одежды вменялось в обязанность священнослужителей, жрецов, например, бахромчатого одеяния -"edappatu(m)" (53.), которое сопоставляют со староассирийским "epadtu(m)" и древнееврейским "эпод, эфод" (обрядовое одеяние - (Исх.39.2-5)). В древнейший период (по Ветхому Завету и согласно найденных рисунков (70.)) евреи простого звания также носили короткие нательные (Быт.37.3;Лев.16.4) рубахи ("куттонет, кеттонет") до колен (иногда ниже колен) с широкой бахромой внизу и короткими рукавами. Надевались рубахи через голову (делалось специальное отверстие) и опоясывались (Исх.29. 9; Лев.8.7). Уличный торговец (с подносом на голове) изображён завернувшимся в плащ ("симла") с бахромой. Богатый еврей одет в очень длинную (Исх.12.34; 3Цар.19.3,19) шерстяную рубаху с короткими рукавами и бахромой; поверх рубахи он носит прямоугольную накидку с вырезом для головы и кистями на четырёх углах. "Пусть они делают себе кисти - цицит на краях одежд своих" (Тора). Вероятно, "кисти - цицит" издревле носили "защитный" (от демонов зла и болезней) характер.
__________________
Мир становится всё web'анутее и web'анутее ...
Аватар для Iren Finkilst
Iren Finkilst
Регистрация: 14.04.2009
Сообщений: 7,732
Iren Finkilst вне форума
Ответить с цитированием
post #104 Старый 21.09.2010, 10:58
По умолчанию
Короткая рубаха и плащ евреев, изготовляемые из шерсти, кожи, а так же изо льна (Лев.13.59; Втор.22.11), обычно были, по большей части, некрашеными (белые). Естественно, одежда отражала общественное положение и достаток владельца, а так же его личный статус. Пышная одежда придворных царя Соломона вызывала восхищение царицы Савской (3Цар.10.5). Была в обиходе и одежда, носившая название "адерет" (3Цар.19.3,19). Это - верхняя одежда еврейских царей и, как предполагается, скорее всего, мантия (61.). Такую же мантию (Иона.3.6) - ("дерет") носил и аккадец - царь Ассирии.
* * Израильский филолог, доктор Б. Подольский, сопоставив слова "хитон" (мантия у древних греков) и "китель" со словом на иврите «??????» ("кутонет" - "рубашка"), пришёл к выводу, что источником всех этих наименований (а также английского "cotton" - "хлопок") является шумерское слово "гада, ката"- "лён".
* * На некоторых ассирийских барельефах еврейские пленные носят на головах шапочки, отдаленно напоминающие кипу (вероятно, "шумерки").
* * Иосиф Флавий отмечал (43.с118), что одежда священнослужителя Храма стягивалась особым поясом, охватывающим тело. Пояс этот, начинаясь вблизи груди, несколько раз обвивался вокруг неё и спускался затем до низа ног. Моисей называл этот пояс по-египетски - "аваниф", а Флавий именует пояспо-аккадски, как его называли в Вавилонии, - "емиан".
__________________
Мир становится всё web'анутее и web'анутее ...
Аватар для Iren Finkilst
Iren Finkilst
Регистрация: 14.04.2009
Сообщений: 7,732
Iren Finkilst вне форума
Ответить с цитированием
post #105 Старый 21.09.2010, 11:00
По умолчанию
Таким образом, сопоставление предметов и атрибутов одежды выходцев из Месопотамии, потомков племён Евера - Авраама, евреев Ханаана; и жителей империи Третьей династии Ура, царств Иссина и Ларсы, указывает не только на преемственность традиции, но и на её шумеро-аккадские истоки. Важно подчеркнуть, что ни хетты, ни ханаанеи, ни кочевники "шас" и арабы, ни филистимляне подобной одежды (прямоугольный покрой, кисти и бахрома) не носили.
* * В одной из царских гробниц Египта изображены сирийские послы (по Геродоту евреи Ханаана - "палестинские сирийцы"; это же утверждал и Феофаст: "Сирийцы, к которым относятся иудеи"; Клеарх из Сел (III до н.э.) также причислял евреев к сирийцам). Двое из них (а всего четверо) одеты (70-4.с556) в длинные, ниже колена, облегающие платья без рукавов (правая рука, плечо и шея открыты) в цветную полоску с богатой вышивкой (послы, возможно, - представители Угарита). Двое других сирийцев одеты в такие же платья, но некрашеные. У послов на фрагменте росписи короткие стриженые (аккадские) бороды; в руках копья и угаритские луки. Считается (70-4.с554), что двухцветные мужские наряды, изображённые на стенах дворца в городе Мари (ХVIII в. до н.э.), могут служить аналогом "полосатой рубахе" (букв. перевод), которую Иаков (Быт.37.3) подарил своему любимому сыну Иосифу. В ветхозаветных текстах шерстяные и льняные нити и ткани упоминаются большей частью без указания их окраски (хотя и в тексте Библии встречается тридцать названий цветов).
* * Обычная одежда ханаанеев (египетские цветные росписи и ханаанские скульптурные изображения (97.с157)) - это длинные, свободные или облегающие многоцветные и с вышивкой шерстяные одеяния, часто с поясами; остроконечные шапки. Ханаанейские жрецы преимущественно одевались в египетском стиле.
__________________
Мир становится всё web'анутее и web'анутее ...
Аватар для Iren Finkilst
Iren Finkilst
Регистрация: 14.04.2009
Сообщений: 7,732
Iren Finkilst вне форума
Ответить с цитированием
post #106 Старый 21.09.2010, 11:04
По умолчанию
По песне Деборы (Суд.5.30) цветные и отделанные разноцветной вышивкой одежды у древних евреев считались ценной военной добычей.
* * Со временем евреи Ханаана стали удлинять рубаху до лодыжек и пришивать к ней рукава (61.), а также носить цветную одежду: "Дочери Израиля, плачьте о Сауле, одевшем вас в багряницу" (2Цар.1.24). На стеле Санхериба пленные евреи изображены в длинных одеждах с ещё короткими рукавами (70-6.).
* * На Древнем Востоке был широко распространён обычай среди женщин: закрывать голову и лицо покрывалом. Этому обычаю следовали, например, в Ассирии и в Эламе. В Ассирии это правило действовало чрезвычайно строго уже к середине 11 тыс. до н.э.: ношение покрывала было обязанностью и привилегией полноправных, особенно замужних, женщин. Напротив, рабыням и проституткам за ношение покрывала ассирийские законы грозили тяжкими телесными наказаниями (53.с45). Женщины Египта до поры правления Рамсеса III (ок. 1200 г. до н.э.) также закрывали лица покрывалом: "Я сделал возможным (Папирус Харриса) для женского пола идти куда угодно с поднятым покрывалом и не подвергаться оскорблениям... на пути" (94.с334). Отмечается (53.с43), что этот обычай был совершенно неизвестен в Палестине (до конца 11 тыс. до н.э.) и, по-видимому, у хурритов. Израильские женщины во времена эпохи Судей (не рабыни и не проститутки) носили покрывало от головы до пят, закрывая голову и лицо (Книга Руфь), и ходили в длинных платьях: "сними покрывало твоё, подбери подол, открой голени" (Ис.47.2). Женщины племён Евера - Авраама покрывали головы ещё в Уре, в "доме отцов" Авраама. Когда Ребекка, ещё не будучи невестой Исаака, впервые увидела его, то по обычаю предков "она взяла покрывало (цаиф) и покрылась" (Быт.24.65). Примечательно, что Елиезер, посланец Авраама, встретил у колодца Ребекку, одетую как девственница. В представлении древних евреек "оголить темя" или распустить причёску значило унизить или наказать женщину (Ис.3.17; Чис.5.18). Мужчина имел право развестись с женой без возврата ей приданного, если она появлялась простоволосой на улице (Кт.7.6). Вполне возможно, что этот обычай занесён в Ханаан "черноголовыми" из Месопотамии.
__________________
Мир становится всё web'анутее и web'анутее ...
Аватар для Iren Finkilst
Iren Finkilst
Регистрация: 14.04.2009
Сообщений: 7,732
Iren Finkilst вне форума
Ответить с цитированием
post #107 Старый 21.09.2010, 11:09
По умолчанию
Отметим также, что жители Древней Месопотамии стригли и завивали свои бороды (70-1.с498). Национальным признаком ханаанеев были нестриженые "длинные ханаанейские бороды" (Картины, прославляющие поход Рамсеса II в Ханаан на восьмом году царствования (48.с387)). Судя по сохранившимся изображениям, древние евреи Ханаана, в начале своего пребывания в стране, подстригали свои бороды (по форме прямоугольные и завитые, как у "черноголовых"). Запрет на стрижку конца бороды появился у евреев позднее.
__________________
Мир становится всё web'анутее и web'анутее ...
Аватар для Iren Finkilst
Iren Finkilst
Регистрация: 14.04.2009
Сообщений: 7,732
Iren Finkilst вне форума
Ответить с цитированием
post #108 Старый 21.09.2010, 11:39
По умолчанию
***********.berkovich-zametki.com/Nomer18/Nosenko1.htm
Здесь очень подробная и интересная статья о еврейской одежде-библейская эпоха, 2-й храм, талмудическая эпоха, средневековье, одежда в странах ислама и Запада, есть картинки-в формате форума это очень долго копипастить, да и картинки интересные, короче обязательно прочитайте!!!!(Y) (Y) (Y) Заодно, развейте некоторые мифы!(lo)
__________________
Мир становится всё web'анутее и web'анутее ...
Аватар для Iren Finkilst
Iren Finkilst
Регистрация: 14.04.2009
Сообщений: 7,732
Iren Finkilst вне форума
Ответить с цитированием
post #109 Старый 21.09.2010, 12:05
По умолчанию
И напоследок про ЛАПСЕРДАК.;-)
значение слово берет от немецкого Lappen - тряпка и польского serdak - кафтан, безрукавка, в сложении с идишем la"b - лиф, верхняя часть одежды. Долгополый мужской сюртук-
Одежда евреев Польши и Галиции.Крой лапсердака окончательно сложился к началу 17 в.
С того времени лапсердак - отличительная черта мужского еврейского костюма в странах Западной и Восточной Европы, причём на территориях, входивших в состав Российской империи (Польша, Литва, Украина), вплоть до начала 20 в.
________

Когда-то давно ортодоксальные евреи носили дринные, до пола, черные пальто. Однажды Александр Первый решил превести эту форму в соответствие со своим пониманием военного однообразия одежды и издал указ о допустимой длинне еврейского пальто. Пришлось польтишки подрезать и их , подрезанные, стали звать "лапсердак".
__________________
Мир становится всё web'анутее и web'анутее ...
Аватар для Iren Finkilst
Iren Finkilst
Регистрация: 14.04.2009
Сообщений: 7,732
Iren Finkilst вне форума
Ответить с цитированием
Ответ


Быстрый переход


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2012, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot